La Ermita. Rito hispano-mozárabe

TEXTOS LITÚRGICOS

RITO HISPANO-MOZÁRABE

Textos propios de la Misa Común de un difunto (I)

 

Misa en Rito Hispano-Mozárabe


 

Prælegendum / Canto de entrada Sal 22,2-3;114,7
In loco víride, Dómine, ibi me cólloca. Super aquam refectiónis éduce me; ánima mea ibi convérte, allelúia, allelúia.  
V/. Convértere, ánima mea, in réquiem tuam.
R/. Ánima mea ibi convérte, allelúia, allelúia.
V/. Glória et honor Patri et Fílio et Spirítui Sancto in sæcula sæculórum. Amen
R/. Ánima mea ibi convérte, allelúia, allelúia.
 

Inicio página

Oratio post Gloriam / Oración después del Gloria
Súscipe propítius, oratiónem nostram, qui sedes ad déxteram Dei Patris omnipoténtis, et quia tu solus es advocátus in cælis, piíssimum Patrem intérpella pro nobis..
R/. Amen.
 
Christe, qui vivis cum Patre et Spíritu Sancto, in Trinitáte, unus Deus, gloriáris in sæcula sæculórum.
R/. Amen.
 

Inicio página


LITURGIA VERBI / LITURGIA DE LA PALABRA

Unius defuncti I
Prophetia / Profecía Job 7,1-6;14,5-15
Léctio libri Iob
R/. Deo grátias.
Lectura del libro de Job
R/. Demos gracias a Dios.
In diébus illis:
Locútus est Iob dicens:

Nonne milítia est vita hóminis super terram, et sicut dies mercennárii dies eius? Sicut servus desíderat umbram, et sicut mercennárius præstolátur mercédem suam, sic et ego hábui menses vácuos et noctes laboriósas enumerávi mihi.

Si dormíero, dicam: Quando consúrgam? Et rursum exspectábo vésperam et replébor dolóribus usque crepúsculum. Indúta est caro mea putrédine et sórdibus púlveris; cutis mea scínditur et díffluit. Dies mei velócius transiérunt quam navícula texéntis et consúmpti sunt deficiénte filo.

Si statúti dies hóminis sunt, et númerus ménsium eius apud te est, et constitúti sunt términi eius, quos non præteríbit, avérte óculos tuos ab eo, ut quiéscat, donec solvat, sicut mercennárius, dies suos. Nam lignum habet spem; si præcísum fúerit, rursum viréscet, et rami eius non defícient. Si senúerit in terra radix eius, et in púlvere emórtuus fúerit truncus illíus, ad odórem aquæ germinábit et fáciet comam quasi novéllæ.

Homo vero cum mórtuus fúerit et debilitátur, éxspirat homo et, ubi, quæso, est? Recédent aquæ de mari, et flúvius vacuefáctus aréscet; sic homo, cum dormíerit, non resúrget: donec atterátur cælum, non evigilábit nec consúrget de somno suo.

Quis mihi hoc tríbuat, ut in inférno séponas me et abscóndas me, donec pertránseat furor tuus,
et constítuas mihi tempus, in quo recordéris mei? Putásne mórtuus homo rursum vivat? Cunctis diébus, quibus nunc mílito, exspectárem, donec véniat immutátio mea. Vocáres me, et ego respónderem tibi; opus mánuum tuárum requíreres.

En aquellos dias habló Job diciendo:

¿No es un servicio la vida del hombre en la tierra? ¿No son sus días, días de jornalero? Como el esclavo suspira por la sombra, como obrero que espera su salario, así meses de aflicción me han caído en herencia, me han tocado noches de dolor.

Al acostarme, digo: «¿Cuándo llegará el día?». Y al levantarme: «¿Cuándo será de noche?». Y, presa de zozobras, doy vueltas hasta el crepúsculo. Mi carne está cubierta de gusanos y de costras terrosas, se agrieta y se cae a pedazos mi piel. Mis días huyen más raudos que la lanzadera; se esfuman sin ninguna esperanza.

Puesto que están contados ya sus días, si por ti está fijada la cuenta de sus meses, si has señalado un límite que no podrá cruzar, aparta de él tus ojos, déjale, como un mercenario, que acabe su jornada. Una esperanza hay para el árbol: si es cortado, aún puede germinar, y sus renuevos no dejan de crecer. Aunque haya envejecido su raíz en la tierra y en el suelo haya muerto su tronco, en cuanto siente el agua reverdece y echa ramas como una planta joven.

Pero si el humano muere, todo acaba; al expirar el hombre, ¿qué es de él? Podrán agotarse las aguas de los mares, secarse los ríos y desaparecer; que el hombre que yace no se alzará ya más; se desharán los cielos y no despertará; no surgirá más de su sueño.

¡Oh, si tú me escondieses en el abismo y me guardaras hasta que pase tu ira; si una tregua me dieras para acordarte de mí luego -si después de muerto se puede revivir-, todos los días de mi milicia esperaría hasta que llegase mi relevo! Me llamarías, y yo respondería; querrías volver a ver la obra de tus manos.

R/. Amen. R/. Amén.

Inicio página

Unius defuncti I
Psallendum / Salmo de meditación Sal 142, 1-2.6
Dómine, exáudi me in tua iustítia, et ne intres in iudício cum servo tuo.  
V/. Expándi manus meas ad te, Dómine; ánima mea velut terra sine aqua; cito exáudi me, Dómine.
R/. Et ne intres in iudício cum servo tuo.
 

 

Inicio página

Unius defuncti I
Apostolus / Apóstol 1Cor 15,51-57
Epístola Pauli apóstoli ad Corínthios prima
R/. Deo grátias.
Primera carta del Apóstol Pablo a los corintios.
R/. Demos gracias a Dios
Fratres:

Ecce mystérium vobis dico: Non omnes quidem dormiémus, sed omnes immutábimur, in moménto, in ictu óculi, in novíssima tuba; canet enim, et mórtui suscitabúntur incorrúpti, et nos immutábimur. Opórtet enim corruptíbile hoc indúere incorruptélam, et mortále indúere immortalitátem.

Cum autem corruptíbile hoc indúerit incorruptélam, et mortále hoc indúerit immortalitátem, tunc fiet sermo, qui scriptus est:

«Absórpta est mors in victória. Ubi est, mors, victória tua? Ubi est, mors, stímulus tuus?».

Stímulus autem mortis peccátum est, virtus vero peccáti lex.

Deo autem grátias, qui dedit nobíscum victóriam per Dóminum nostrum Iesum Christum.

Hermanos:

Ahora os voy a declarar un misterio: no todos moriremos, pero todos seremos transformados. En un momento, en un abrir y cerrar de ojos, al son de la última trompeta, pues sonará la trompeta, los muertos resucitarán incorruptos, y nosotros seremos transformados. Porque esto corruptible ha de vestirse de incorruptibilidad, y esto mortal de inmortalidad.

Cuando esto corruptible se vista de incorruptibilidad y esto mortal de inmortalidad, entonces se cumplirá lo que dice la Escritura:

La muerte ha sido destruida por la victoria. ¿Dónde está, muerte, tu victoria? ¿Dónde, muerte, tu aguijón venenoso?

El aguijón de la muerte es el pecado, y la fuerza del pecado, la ley.

¡Demos gracias a Dios que nos da esta victoria por medio de nuestro Señor Jesucristo!

R/. Amen. R/. Amén.

Inicio página

Unius defuncti I
Evangelium / Evangelio Jn 5,21-24
Léctio sancti Evangélii secúndum Ioánnem
R/. Glória tibi Dómine.
Lectura del Santo Evangelio según san Juan
R/. Gloria a ti, Señor
In illo témpore:
Dóminus noster Iesus Christus loquebátur discípulis suis dicens:

Sicut Pater súscitat mórtuos et vivíficat, sic et Fílius, quos vult, vivíficat. Neque enim Pater iúdicat quemquam, sed iudícium omne dedit Fílio, ut omnes honoríficent Fílium, sicut honoríficant Patrem. Qui non honoríficat Fílium, non honoríficat Patrem, qui misit illum.

Amen, amen dico vobis: Qui verbum meum audit et credit ei, qui misit me, habet vitam ætérnam et in iudícium non venit, sed tránsiit a morte in vitam.

En aquel tiempo:
Nuestro Señor Jesucristo habló a los discípulos diciendo:

Pues como el Padre resucita a los muertos y los hace revivir, así también el hijo da la vida a los que quiere. El Padre no juzga a nadie, sino que ha entregado al hijo toda potestad de juzgar, para que todos honren al hijo como honran al Padre. El que no honra al hijo no honra al Padre que lo envió.

Os aseguro que el que escucha mis palabras y cree en el que me ha enviado tiene vida eterna y no será condenado, sino que ha pasado de la muerte a la vida.

R/. Amen. R/. Amén.

Inicio página

Unius defuncti I
Laudes Sal 56,2
Allelúia.  
V/. Miserére ei, Dómine, quóniam in te confídit ánimam eius
R/. Allelúia.
 

Inicio página 

Sacrificium / Canto del Ofertorio Sal 50,11.3-4
Avérte, Dómine, fáciem tuam a peccátis meis, et omnes iniquitátes meas dele, Deus meus.  
V/. Miserére mei, Deus, secúndum magnam misericórdiam tuam, et secúndum multitúdinem miseratiónum tuárum dele iniquitátes meas. Úsquequo lávame ab iniustítia mea, et a peccáto meo munda me.  
R/. Deus meus.  

Inicio página

Oratio Admonitionis / Monición sacerdotal
Ætérnam Dei Patris omnipoténtis misericórdiam, fratres caríssimi, mentis intentióne deprecémur pro spíritu et ánima fámuli (vel fámulæ) sui (vel suæ); ut si quid in huius carnis fragilitáte insidiánte diábolo peccávit, píetas Dómini nostri resólvere et condonáre dignétur, ut in locum lucis ac refrigérii eum (vel eam) transíre et constitúere præcípiat
R/. Amen.
 
Quia multa sunt miseratiónes suæ, Deus noster, qui ómnia órdinat et dispónit in sæcula sæculórum.
R/. Amen.
 

Inicio página

Alia / Oración entre los Dípticos
Dómine Deus omnípotens, tuam beatitúdinem lamentábili et húmili prece depóscimus, ut ánimam et spíritum fámuli tui (vel fámulæ tuæ) cuius hódie in conspéctu tuo commemoratiónem fácimus, in lege iustítiæ tuæ pia maiestáte corróbores.
R/. Amen.
 
Per misericórdiam tuam, Deus noster, in cuius conspéctu sanctórum Apostolórum et Mártyrum, Confessórum atque Vírginum nómina recitántur.
R/. Amen.
 

Inicio página

Post Nomina / Oración después de los Dípticos
Offeréntium nomínibus recensítis, te Deum summæ póscimus pietátis, ut hanc oblatiónem nostram benígnus suscípias, et sincéræ pacis dulcédinem tribuere vivis et réquiem iúbeas præstáre defúnctis.
R/. Amen.
 
Quia tu es vita vivórum, sánitas infirmórum ac réquies ómnium fidélium defunctórum in ætérna sæcula sæculórum.
R/. Amen.
 

Inicio página

Ad Pacem / Oración de la Paz
Invocántes nomen sanctum tuum, Dómine, deprecámur ut ánimam fámuli tui (vel fámulæ tuæ) in pace conlocáre dignéris, cui soli licet augére mérita, pacificáre iurgia, et donáre peccáta.
R/. Amen.
 
Quia tu es vera pax nostra et cáritas indisrúpta, vivis tecum et regnas cum Spíritu Sancto, unus Deus, in sæcula sæculórum.
R/. Amen.

   Inicio página

Illatio / Acción de gracias
Æquum et iustum est, nos tibi semper grátias ágere, per Iesum Christum Fílium tuum Dóminum nostrum. Per quem te pétimus, infiníta Trínitas, Deus, ut ánimam fámuli tui (vel fámulæ tuæ) in página libri vivéntium ascríbas. Non eum (vel eam) tórqueat gehénnæ calámitas, non inclúdat carcer horríficus inferórum; sed ad vicem Ábrahæ et Eleázari patriarchárum sínibus recéptus (vel recepta), cum ad iudicándum véneris recépto córpore, óbviam veniénti Dómino cum sanctis ómnibus gratulétur.

Cui mérito omnes Ángeli et Archángeli non cessant clamáre cotídie, ita dicéntes:

 

Inicio página

Post Sanctus / Oración después del Sanctus
Vere sanctus, vere benedíctus Dóminus noster Iesus Christus, qui es rector animárum et indúltor ómnium peccatórum. Tibi enim in commemoratióne fámuli tui (vel fámulæ tuæ) N. has offérimus hóstias, ut ascríbas in libro sanctórum et sortem primæ resurrectiónis obtíneat.

Christus Dóminus ac redémptor ætérnus.

 

Inicio página

Post Pridie / Invocación
Obtemperántes tálibus institútis, te póscimus omnípotens Pater, ut ad sanctificatiónem huius hóstiæ spirituális Spíritum Sanctum quem Fílius tuus promísit, immíttas; ut per eum sanctificáti, uníus divinitátis mereámur percípere Trinitátem, ut cum iustus advénerit iudex, eos in nobis fructus quibus glóriæ præparátur, invéniat.

R/. Amen.

 
Præsta, Pater ingénite, per Unigénitum tuum, Dóminum nostrum Iesum Christum per quem tu hæc ómnia nobis indígnis servis tuis valde bona creas, sanctíficas, vivíficas ac præstas nobis, ut sint benedícta a te Deo nostro in sæcula sæculórum.

R/. Amen.

 

Inicio página

Cantus ad Confractionem / Canto de la Fracción
Ne recordáberis peccátum eius, Dómine, quando véneris iudicáre sæculum per ignem.  

Inicio página

Ad Orationem Dominicam / Introducción al Padre nuestro
Te deprecámur omnípotens Deus, ut propítius oratiónum nostrárum vota respícias, et fámulo tuo (vel fámulæ tuæ) N. refrigérium miseratiónis infúndas. Per Dóminum nostrum Iesum Christum fílium tuum qui nos dócuit oráre, et dicére e terris:  

Inicio página

Benedictio / Bendición
Summus excélsus Dóminus, qui vitam et mortis potestátem dispénsat, ipse et vivis conversatiónem córrigat, et defúncto (vel defúnctæ) pro quo (vel qua) supplicámus réquiem tribuat.
R/. Amen.
 
Illis in carne contrácta ómnia peccáta dimíttat; illi autem inspirámine suo viam salútis apériat.
R/. Amen.
 
Illis in resurrectióne concédat glóriam; isti étiam suam sine confusióne præséntiam.
R/. Amen.
 
Per grátiam pietátis suæ, qui est benedíctus in sæcula sæculórum.
R/. Amen.
 

Inicio página

Completuria / Oración conclusiva
Post communiónem sacramentórum tuórum, Dómine, fiat in nobis remíssio peccatórum; ut ubi hæc sacra ingréssa sunt sacraménta, ibi pénitus delictórum nostrórum nulla remáneat mácula.
R/. Amen.
Después de la comunión de tus sacramentos, Señor, sea efectiva entre nosotros la remisión de los pecados; para que donde han penetrado estos puros y santos sacramentos, no quede rastro alguno de culpa.
R/. Amén.
Per tuam magnam misericórdiam, Deus noster, qui vivis et regnas in sæcula sæculórum.
R/. Amen.
Por tu suma misericordia, Dios nuestro, que vives y reinas por los siglos de los siglos.
R/. Amén.

Inicio página


1. Las partes variables de la misa que aquí se exponen (textos eucológicos, cantos y lecturas) junto al Ordinario (Liber Offerentium u Oferencio) permiten componer la misa completa. En el Misal hay textos para una misa, mientras que en el Liber Commicus se dan dos series de lecturas: Unius Defuncti I y II. Los textos latinos son los oficiales y están tomados del Missale Hispano-Mozarabicum II y del Liber Commicus II. Los textos bíblicos en español están tomados de La Santa Biblia, edición San Pablo.

 

 

Índice LiturgiaInicio página

© La Ermita. España MMIII